公告
"Copyright by Elisa English" ** The views expressed are mine only and do not represent the views of my employer or anyone else. ** 嚴重聲明: Elisa English 文章版權所有 - 請勿竊取. **沒有得到我 (Elisa English) 的許可不可轉貼我的文章及翻譯。請刪除在您的部落格裡我的所有文章及翻譯, 否則我將採取法律行動。 Legal actions will be taken if copyright infringement is found. ** 為阻止有人來鬧場, 我不得不限制誰可以在我部落格留言。 想要留言給我,你首先需要一個pixnet帳戶,如有不當留言,將被列入黑名單. 文章迴響只限好友. 悄悄話留言只能悄悄話答覆, 不過可能會整理後發表非隱私部分, 以供大家學習. 文章將不時校對和更新。如您發現任何用字錯誤或錯別字,請告知. 勿登廣告或求代寫功課. 歡迎中文留言. 但我的答覆一律以英文為主. 盡可能在一至10天內回應, 但可能更久, 因我也有自己的工作,家庭和生活.

目前分類:中翻英 (68)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
發表時間 文章標題 人氣 留言
2012-07-28 中翻英: 豫章婦《絕客詩》- 詩詞翻譯 by Elisa English (268) (0)
2012-07-28 中翻英: 張耒《偶題》- 詩詞翻譯 by Elisa English (165) (0)
2012-02-26 Translation of Chinese poems (65) (0)
2011-04-27 Elisa English's Translation: Seeing Off Hsin Chien at Rosemallow Tavern (Translation: 王昌齡《芙蓉樓送辛漸》) (239) (0)
2011-04-27 Elisa English's Translation: The Sui Palace (Translation: 李商隱《隋宫》) (43) (0)
2011-04-19 Elisa English's Translation: Nostalgic Thoughts on a Moonlit Night (Translation: 白居易《因望月有感,聊書所懷》) (271) (2)
2010-03-30 中翻英: 李煜《浪淘沙》- 詩詞翻譯 (817) (0)
2010-03-08 Kevin's translation on 夢醒時分 <作詞:李宗盛 作曲:李宗盛> (1398) (0)
2010-02-27 中翻英: 張若虛《春江花月夜》 - 詩詞翻譯 (1421) (0)
2010-02-22 中翻英: 杜牧《贈別》 - 詩詞翻譯 (965) (0)
2010-02-16 中翻英: 李煜《虞美人》 - 詩詞翻譯 (1975) (0)
2010-02-12 中翻英: 唐朝劉禹錫《竹枝詞》- 詩詞翻譯 (893) (1)
2010-01-26 中翻英: 《老殘遊記》- 贓官 vs. 清官 (2) (276) (0)
2010-01-02 Another translation of Cicadas of Autumn - by unknown (36) (0)
2009-12-13 中翻英: 論文題目 - Watson 關懷照護理論 (1180) (0)
2009-11-21 中翻英: 腳踝骨打鋼釘 (935) (0)
2009-11-20 中翻英: 論文題目 - 探討兩性的旅館住客對客房的需求差異 (639) (0)
2009-11-20 中翻英: 《老子》第四十八章 - 為學日益, 為道日損。 (893) (0)
2009-11-05 中翻英: 以謊圓謊,欲蓋彌彰 (857) (0)
2009-11-04 中翻英: 出淤泥而不染 (3422) (0)
2009-10-31 中翻英: 推展運動 (55) (0)
2009-10-26 中翻英: 繽紛仲夏 (31) (0)
2009-10-25 中翻英: 眼睛雷射手術 (1040) (0)
2009-10-25 中翻英: 高票當選, 高票獲勝 (1483) (0)
2009-10-21 中翻英: 白目 (3405) (0)
2009-10-21 中翻英: 人生三大不幸 - 少年得志,中年失業,臨老入花叢 (3248) (0)
2009-10-02 密碼文章 中翻英: 太陽能煙囪 (password protected) (0) (0)
2009-10-02 中翻英: 太陽能煙囪 (486) (0)
2009-10-02 中翻英: 溫室效應 (259) (0)
2009-10-02 中翻英: 藝術創作 (94) (0)
2009-10-02 中翻英: 杜普蕾生平 (287) (0)
2009-10-02 中翻英: 美術媒材駕馭 (156) (0)
2009-10-02 中翻英: 想念 (168) (0)
2009-10-02 中翻英: 無怨無悔的愛 (952) (0)
2009-10-02 中翻英: 法鼓山禪修 (61) (0)
2009-10-02 中翻英: 郵政系統 (145) (0)
2009-10-02 中翻英: 虧損扣抵 (會計) (1702) (0)
2009-10-02 中翻英: 『隔牆式』產品設計 - TRIZ 解題 (142) (0)
2009-09-19 中翻英: "秋蟬" 歌詞 - Cicadas of Autumn (2295) (0)
2009-09-15 ”秋蟬”歌詞翻譯 (310) (0)
2009-09-15 翻譯: 外交休兵, 活路外交 (1597) (0)
2009-09-13 中翻英: 爆笑出聲,一發不可收拾 (264) (0)
2009-09-12 中翻英: 文化討論教學 (46) (0)
2009-09-05 翻譯: 客戶流量管理 - 客戶的分流和疏導 (278) (0)
2009-09-05 翻譯 - 表達訴求 (2943) (0)
2009-09-03 翻譯: 有效日期, 食品儲存 (103) (1)
2009-09-01 中翻英: 捷運網絡 (42) (1)
2009-08-27 中翻英 - 老殘遊記 (63) (0)
2009-08-23 中翻英: 八八水災 - 國際救難 (287) (0)
2009-08-15 翻譯: 有錢出錢,有力出力, 賑災募款晚會 (852) (0)
1 2
找更多相關文章與討論