公告
Disclaimer: Elisa English 文章版權所有 - 請勿竊取.
"Copyright by Elisa English". The views expressed are mine only.

未經我 (Elisa English) 的許可請勿轉貼我的文章及翻譯。
請尊重智慧財產權, 以免觸法。
Legal actions will be taken if copyright infringement is found.

文章連結
elisaenglish.pixnet.net/blog /
發表時間 文章標題 人氣 留言
2009-09-07 Pierian Spring, spring a surprise (52) (0)
2009-09-07 如雨後春筍般的出現: spring up like mushrooms (6724) (0)
2009-09-06 About this blog and its future (pixnet) (13) (8)
2009-09-05 詞句解析: McCain 敗選演說 - association (42) (0)
2009-09-05 翻譯: 客戶流量管理 - 客戶的分流和疏導 (931) (0)
2009-09-05 假設法 (wish...) - 判斷句子是肯定句或否定句? (511) (0)
2009-09-05 翻譯 - 表達訴求 (9317) (0)
2009-09-05 M和H開頭的情話, MINGHAN字母當每句句首的短詩 (497) (0)
2009-09-05 go with the flow, 隨波逐流 (4046) (2)
2009-09-05 英文自然發音 & 音標: Phonics & IPA - learn to pronounce like a native (4688) (0)
2009-09-05 詞句解析: as experienced by (209) (0)
2009-09-05 be slightly marred: 有稍微地瑕疵, 缺陷, 有些不盡理想 (1305) (0)
2009-09-04 Translation: 選舉制度, get on the ticket (82) (0)
2009-09-04 鶴立雞群, 展翅高飛 (2947) (0)
2009-09-03 隔山觀虎鬥 (526) (1)
2009-09-03 翻譯: 有效日期, 食品儲存 (841) (1)
2009-09-03 Elisa 文法講解: tenses, mood, 所有格 (325) (0)
2009-09-03 親和力 (10371) (0)
2009-09-03 A shallow cry (22) (0)
2009-09-01 There is more to it than meets the eye (157) (0)
2009-09-01 idioms: in one's way, make do with (175) (0)
2009-09-01 idioms: happen to, high time, hard put (48) (0)
2009-09-01 Fall a victim to (74) (0)
2009-09-01 文法: gather configuration? gathered configuration? gathering configuration? (54) (0)
2009-09-01 文法或用字修正: MUSIC AND LYRICS (167) (0)
2009-09-01 Translation: now that .... be bound to (368) (0)
2009-09-01 中翻英: 捷運網絡 (69) (1)
2009-09-01 文法: 倒裝句 - particularly interesting are .... (619) (0)
2009-09-01 Elisa 文法講解: among which vs. each of which (10136) (0)
2009-08-31 the faint of heart vs. the faint heart (523) (1)
2009-08-29 strike a social bargain, strike it rich (23) (1)
2009-08-27 Hard-and-fast: 硬性的, 不變的 (36) (1)
2009-08-27 Blow one's wig (back) (37) (0)
2009-08-27 中翻英 - 老殘遊記 (170) (0)
2009-08-26 Idioms - using body parts or sort of (145) (5)
2009-08-25 Move the needle (3388) (1)
2009-08-25 Bug out (142) (0)
2009-08-24 妄自菲薄 (93) (0)
2009-08-23 愛情的堅持 (64) (0)
2009-08-23 Give someone the back of one's hand (30) (0)
2009-08-23 中翻英: 八八水災 - 國際救難 (378) (0)
2009-08-23 Translation - 減肥 (149) (2)
2009-08-22 隨遇而安 (8870) (1)
2009-08-18 My sorrow for the Taiwanese people - Typhoon Morakot (44) (0)
2009-08-18 A government of the people, by the people and for the people (127) (0)
2009-08-15 翻譯: 有錢出錢,有力出力, 賑災募款晚會 (2147) (0)
2009-08-14 Incompetency kills people (21) (1)
2009-08-11 對號快車 - translation (785) (0)
2009-08-11 翻譯: 防人之心不可無, 害人知心不可有 (10431) (0)
2009-08-10 IBM 雲端計算模式 - 新聞英文詞句解析 (297) (0)
Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼