公告
Disclaimer: Elisa English 文章版權所有 - 請勿竊取.
"Copyright by Elisa English". The views expressed are mine only.
未經我 (Elisa English) 的許可請勿轉貼我的文章及翻譯。
請尊重智慧財產權, 以免觸法。
Legal actions will be taken if copyright infringement is found.
文章連結 elisaenglish.pixnet.net/blog /
"Copyright by Elisa English". The views expressed are mine only.
未經我 (Elisa English) 的許可請勿轉貼我的文章及翻譯。
請尊重智慧財產權, 以免觸法。
Legal actions will be taken if copyright infringement is found.
文章連結 elisaenglish.pixnet.net/blog /
目前分類:每日一辭(英) (137)
發表時間 | 文章標題 | 人氣 | 留言 |
---|---|---|---|
2009-05-29 | 老闆跟前的紅人 | (199) | (0) |
2009-05-27 | 以毒攻毒, 以其人之道,還治其人之身 | (2859) | (0) |
2009-05-02 | 越庖代俎, 牝雞司晨 | (346) | (0) |
2009-04-02 | 拋媚眼, 胡說八道, 沉浸式課程 | (500) | (0) |
2009-03-28 | hook, line and sinker - 完全地 | (264) | (0) |
2009-03-28 | Nostalgia - 思鄉情結 | (2494) | (0) |
2009-03-26 | 找回公道 | (38) | (0) |
2009-03-21 | 你的話傷人, 你的話激怒我 | (3624) | (0) |
2009-03-20 | 十幾 二十幾 三十幾 通常怎麼說? | (11101) | (0) |
2009-03-20 | walk a fine line, draw the line, read between the lines, etc.- idioms | (1108) | (0) |
2009-03-14 | Can’t be bothered to | (4307) | (0) |
2009-02-28 | On A Stick | (51) | (0) |
2009-01-31 | 愛在曖昧不明時最美 | (897) | (0) |
2009-01-31 | 嘗試走成熟路線 | (883) | (0) |
2009-01-31 | 拜金女, 愛揮霍的女孩 | (3647) | (0) |
2009-01-30 | What does "Old School" mean? | (561) | (0) |
2009-01-27 | A shotgun/rifle approach | (328) | (0) |
2009-01-26 | "Having said that" or "That said" - usage | (3176) | (0) |
2009-01-24 | Without citing anyone - what does it mean? | (107) | (0) |
2009-01-24 | 愛慕, 迷戀的對象 | (887) | (0) |
2009-01-16 | With a grain of salt | (125) | (0) |
2009-01-16 | Sink my teeth into | (166) | (0) |
2009-01-16 | 運籌於帷幄當中,操盤於千里之外 | (135) | (0) |
2009-01-13 | 台風穩健, 瞬息萬變, 小兵立大功, 以不變應萬變, 煽情 | (8502) | (0) |
2009-01-08 | 向下扎根 | (6372) | (0) |
2009-01-08 | 滿腹牢騷,無故抱怨 | (54) | (0) |
2009-01-08 | 說 ”你很誇張” in an unpleasant way | (179) | (1) |
2009-01-06 | 鴨子滑水 | (1076) | (0) |
2009-01-03 | 不是省油的燈 | (7558) | (0) |
2008-12-30 | 那壺不開提那壺, 吃不到葡萄說葡萄酸, 魚與熊掌不可兼得 | (11836) | (0) |
2008-10-25 | 酒後亂"性" - 英文翻譯 | (3227) | (0) |
2008-10-19 | Swing for the fences - 暗喻 | (1127) | (0) |
2008-09-16 | 爆肝 | (2386) | (2) |
2008-09-16 | 沉魚落雁,閉月羞花之豔貌 | (945) | (0) |
2008-09-16 | 雨傘開花 | (1253) | (0) |
2008-08-07 | 白璧無瑕, 渾然天成 | (673) | (0) |
2008-08-01 | 吊胃口的英文怎麼說? | (11186) | (0) |