公告
Disclaimer: Elisa English 文章版權所有 - 請勿竊取.
"Copyright by Elisa English". The views expressed are mine only.

未經我 (Elisa English) 的許可請勿轉貼我的文章及翻譯。
請尊重智慧財產權, 以免觸法。
Legal actions will be taken if copyright infringement is found.

文章連結
elisaenglish.pixnet.net/blog /

About the Pheasant


Elisa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Sadly I must admit that I may have become a partner in crime and answered about two or three questions related to homework, not knowing the intent of some that may have asked others to do their homework, when I first started answering questions in Yahoo Knowledge.  Those questions have since been removed, but I still kept the answers.        

 

This is what I wrote about 三分鐘6個人英文對話關墜機事件.   I decided to post it here as I see that there is still value in learning how to write something like this as long as you are learning, not copying.

Elisa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

This is an article I posted at my translation blog: Elisa的翻譯工作坊 - 版權所有.  I think that it may benefit some of you, so I decided to post it here too.

 

 

Elisa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

***  6/13/2010:

All my blog entries in the past have been transferred here at http://elisaenglish.pixnet.net/blog

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Elisa 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

Someone has asked me to write a poem that starts with the alphabet of LOVE on each line.  I thought it is fun so I would like to share it with you.

 

Laurie, my love, how I yearn for your touch

Elisa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Early bonds were forged.  Depending on where it is used, it has different meaning. 

Let’s look at what bond and forge really mean.

 

Elisa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Someone has asked me a question some time ago and I thought that it is a pretty good question, so I decided to share my answers with all of you.  I hope that you find it interesting and beneficial.

 

Question:

Elisa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Someone has asked this question about the main character in Wuthering Heights.  Heathcliff 是邪惡的人嗎??
那身為讀者的我們會去同情他嗎??

 

Elisa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

通過對幾方面進行分析,

Through the analysis of several areas,

 

Elisa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


I finally got a hold of the pheasant.  These are some of the pictures I took this morning.  Can you see how big a hole he has made on our screen door?  There is a heat vent very close to the area that he camps now.  I suspect that he is after the warmth coming from the heat vent. 


Elisa 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼