close
幾米 - 我的心中每天開出一朵花
A Garden in My Heart by Jimmy
缺口
所有的悲傷,總會留下一絲歡樂的線索
所有的遺憾,總會留下一處完美的角落
我在冰封的深海,找尋希望的缺口,
卻在午夜驚醒時,幕然瞥見絕美的月光
Translation by Elisa
An Opening
With all sadness, there seems to leave behind a shred of happiness.
With all regrets, there seems to leave behind a corner of perfectness.
I, in the midst of the ice-sealed deep sea,
search for a chasm of hope.
Unexpectedly, I find dazzling moonlight,
while awake at midnight.
** awake – used as an adjective here.
** 版權所有 - Elisa翻譯
** Note: 詩篇 - 幾米編: verses are property and copyright of it's owners. verses are provided for educational purposes only.
** This is not perfect. When I have time, I may tweak some.
全站熱搜
留言列表