Vulgar-chic style
a style that mixes vulgar with chic

 

This is my translation in Chinese.  It may not be perfect but I have tried my best.

 

庸俗有緻
雖庸俗卻不失特色
平庸中另帶高雅
雖平凡卻清新脫俗
平凡中見高雅

 

By the way, 瑛姑has a better translation for it.  Please read her comments at the link below.

http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1509052902728  

elisaenglish 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()