公告
Disclaimer: Elisa English 文章版權所有 - 請勿竊取.
"Copyright by Elisa English". The views expressed are mine only.

未經我 (Elisa English) 的許可請勿轉貼我的文章及翻譯。
請尊重智慧財產權, 以免觸法。
Legal actions will be taken if copyright infringement is found.

文章連結
elisaenglish.pixnet.net/blog /

目前日期文章:200811 (10)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

I saw a question asking about the quotes from Le Petit Prince, so I read the entire book written in English (in a few hours) with French version on the side.  It is an interesting story.  There are so many things that the author was trying to tell us.  I didn't expect the ending and was a little saddened.

 

This is a compilation from my reading.  The Chinese translation is based upon my translation of the English version of Le Petit Prince. 

Elisa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

About American Economy

 

I feel the urge to write about the current American economy, not that I have a degree in Economics, but that I am in the financial industry, facing an impact that I can no longer ignore. 

Elisa 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

Compound Adjectives

 

 

Elisa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Omission of subject and/or verb

 

(1a) I have more power than power can be obtained.

Elisa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Expiration: a coming to an end; termination; close: the expiration of a contract.

 

Expiry: an end or termination, as of life or a contract.  An expiration, especially of a contract or an agreement

Elisa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Participles:

A participle is a verbal that acts as an adjective, modifying nouns or pronouns. 

 

Elisa 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

"Whether" vs "If"

When “whether” is the word to be used only, and NOT “if”:

 

(1) After Preposition:

Elisa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

Even if vs. Even though vs. Even so

 

Elisa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

2008 America ’s presidential election is finally over.  The result was kind of what we had expected.  The American people are tired of Bush, a Republican president, as a president for 8 years and are looking for changes. 

 

My son's school has "kids vote".  Of course, the votes do not count because they are not of voting age yet.  I kind of know the reason why my son voted "Obama" not because of us.  We don't discuss that with kids.  We voted for McCain for the long standing support that Republicans have shown towards Taiwan , for foreign policy and economic reasons.

Elisa 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

I have seen quite a few people confused with the usage of "to Ving", when to use it and why. 

 

Elisa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼