Disclaimer: Elisa English 文章版權所有 - 請勿竊取.
"Copyright by Elisa English". The views expressed are mine only.

未經我 (Elisa English) 的許可請勿轉貼我的文章及翻譯。
請尊重智慧財產權, 以免觸法。
Legal actions will be taken if copyright infringement is found.

elisaenglish.pixnet.net/blog /

目前日期文章:200809 (13)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

Embedded questions are questions within another statement or question. They function as noun clauses and as such should generally follow statement, not question, order.


For example:

Elisa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Sep 16 Tue 2008 10:29
  • 爆肝

爆肝 - 形容疲憊過度,肝指數過高超過負荷, 毒素囤積體而暴斃


“Liver failure” or “Acute liver failure”.

Elisa 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

See http://en.wikipedia.org/wiki/Xi_Shi for the literal translation of 沉魚落雁, 閉月羞花, which is used to compliment someone's beauty.


「沉魚落雁,閉月羞花」形容美女之豔貌. Listed below are the words, the phrases and the poem which describe 美女之豔貌 in English. 

Elisa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



The umbrella is wrecked open (by wind).

Elisa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


What's it to you if I love you?

(Philine in Bk. IV, Ch. 9)

Elisa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

I am as true as truth’s simplicity,
And simpler than the infancy of truth.

Elisa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

As I mentioned earlier, I really hate to talk politics.  However, I cannot help but write an article about it again when they announced the vice-presidential candidate for Republican Party.  I was in total shock upon hearing the news.  I could not imagine the reason for picking Palin, a nobody.  Are they foolishly thinking that they will pick up any vote favoring Clinton for her?  This is really beyond my comprehension.


Anyway, maybe there are some strategies behind this which I haven't figured out.  I do hope that whatever strategy they come up with will not hurt McCaine becoming the next US President.

Elisa 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

My son is now a kindergartener.  He started kindergarten last Thursday.  Right away on his first day of school, he got a time-out.  As we approached his second day of school, he had a tree-nut allergic episode.  Oh well!  It looks like we are heading down the wrong path. 


The nurse called me on his third day of school.  I was thinking: Oh God!  Please don’t tell me that he had an asthma attack.  By the way, I don’t pray.  It’s a figure of speech.  Anyway, she told me that I might have to pack his lunch, and take him off the school lunch program.  I tried to negotiate my way out of that, as my son is a very picky eater.  He will not eat what I prepare for him.  He pretty much just eats fruits, plain rice, plain noodle, pasta without any topping (not even the cheese on top of it), and yogurt at home.  Maybe his body is acting as a defense, telling him not to try anything strange, in case it will trigger any allergic reaction.  I did manage to get the nurse to agree on my plan to have him eat the main course only, without any dessert for a couple of days. 

Elisa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Inversion is used to emphasize sentences and to ask questions.  It is writing which reverses the usual order of words (S-V-C structure). 


1.  To provide emphasis

Elisa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

I always vote for the presidential candidate appointed by the Republican Party, no matter who the candidate is, as the party’s policies appeal to me.  I voted for Bush twice even though he is a laughing stalk in America for all the wrong words coming out from his mouth.  I like Republican’s policies mainly because I am a white collar and because I was born as a Taiwanese. 


I cannot stand the Democratic Party, lowering their status as the strongest country in the world, appealing to the Communist Chinese, just for short term interest, forgoing all human rights.  How can you sanction Iraq for being inhuman but not the Communist Chinese?  America has all the bargaining power, so it is beyond me when Clinton accepted all terms from the Communist Chinese, acting like a rat in front of a cat.

Elisa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Reading feihong’s response prompted me to write this article.    


It is a pity that people would close their mind based on how they see where they belong.  What I meant is:  If you are a so-called Chinese descendant (offspring from people who retreated to Taiwan with Chiang Kai-Sheik), you see only the value of Chinese and no more.  Anything related to Hakka or Taiwanese are not considered valuable to be even entertained.  If you are a so-called Taiwanese descendant (offspring from people that have lived in Taiwan long before those who retreated with Chiang Kai-Sheik), you may discredit anything related to China .

Elisa 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

Many people have asked me this question: “How can I improve my English skill?”  Instead of answering them one by one, I thought that it may be beneficial to share my thoughts with you all.


First of all, I want to say that it takes time to learn a language. Don’t get frustrated if you don’t see the results right away.  I am over 40 years old, so I have learned English for over 32 years already.  Not good at English does not mean that you are worse than anyone else.  I have seen many Taiwanese students studying in the US with very poor English ability; however, they are very good at Computer Science, Engineering and etc.  It only means that you may not be able to advance in your career if working in an English speaking country.  Spanish is another language that is very popular in the US .  I don’t know Spanish either, but I don’t feel that I am less capable than anyone else.  Chinese is also becoming a very popular language in the world.  Don’t look down on yourself.

Elisa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

I happened to come across this poem from Lord Byron while answering a Yahoo Knowledge question.  It is really beautiful so I would like to share it with you.



Elisa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )