公告
"Copyright by Elisa English" ** The views expressed are mine only and do not represent the views of my employer or anyone else. ** 嚴重聲明: Elisa English 文章版權所有 - 請勿竊取. **沒有得到我 (Elisa English) 的許可不可轉貼我的文章及翻譯。請刪除在您的部落格裡我的所有文章及翻譯, 否則我將採取法律行動。 Legal actions will be taken if copyright infringement is found. ** 為阻止有人來鬧場, 我不得不限制誰可以在我部落格留言。 想要留言給我,你首先需要一個pixnet帳戶,如有不當留言,將被列入黑名單. 文章迴響只限好友. 悄悄話留言只能悄悄話答覆, 不過可能會整理後發表非隱私部分, 以供大家學習. 文章將不時校對和更新。如您發現任何用字錯誤或錯別字,請告知. 勿登廣告或求代寫功課. 歡迎中文留言. 但我的答覆一律以英文為主. 盡可能在一至10天內回應, 但可能更久, 因我也有自己的工作,家庭和生活.

(((有效日期:標示於外盒上

Expiry date: Printed on the box

Date of expiry:  Printed on the box

 

這些產品是用天然食材製作,為了確保 產品品質 衛生安全,請不要陽光直射 在高溫潮濕處。)))

 

These products are made of natural ingredients.  To maintain food quality and safety, please avoid exposure to direct sunlight, heat or moisture. 

 

It is better to use the words “food safety” because we are talking about food here. 

 

It is incorrect to use the word hygiene or health security here.

 

Hygiene means 衛生

For example:

His personal hygiene is gross.

 

Health security 健康安全(措施)

When we talk about health, it usually means the general condition of the body or mind with reference to soundness and vigor.  So these words are not the right usage here.

 

天然食材 = natural ingredients.

食品安全 = food safety

http://en.wikipedia.org/wiki/Food_safety

 

** Maybe, there are several products in a box.  For example:  a box can contain nuts products, candy products, etc.

** 版權所有 - Elisa

 

elisaenglish 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • 老爹
  • 此則為私密回應
  • Thanks for thinking about me.  You are not the only person who asks me questions and I alway make it clear to everyone that I will always get to his/her questions as soon as I have time. 
    I enjoy teaching people English and that is also a reason why I volunteer to teach ESL at our local community center.

    elisaenglish 於 2009/09/04 08:59 回覆