公告
"Copyright by Elisa English" ** The views expressed are mine only and do not represent the views of my employer or anyone else. ** 嚴重聲明: Elisa English 文章版權所有 - 請勿竊取. **沒有得到我 (Elisa English) 的許可不可轉貼我的文章及翻譯。請刪除在您的部落格裡我的所有文章及翻譯, 否則我將採取法律行動。 Legal actions will be taken if copyright infringement is found. ** 為阻止有人來鬧場, 我不得不限制誰可以在我部落格留言。 想要留言給我,你首先需要一個pixnet帳戶,如有不當留言,將被列入黑名單. 文章迴響只限好友. 悄悄話留言只能悄悄話答覆, 不過可能會整理後發表非隱私部分, 以供大家學習. 文章將不時校對和更新。如您發現任何用字錯誤或錯別字,請告知. 勿登廣告或求代寫功課. 歡迎中文留言. 但我的答覆一律以英文為主. 盡可能在一至10天內回應, 但可能更久, 因我也有自己的工作,家庭和生活.

Maybe, I should be more lenient, so said my husband.  Just because I am right doesn’t mean that I should make any insinuation. 

Was I not lenient?  All I was asking was a translation from him if he thought so awfully our translations were since he provides translations for a living.  All I was asking was for him to provide his valuable suggestions and to point out where we had badly translated.  It never hurts to learn more and from other's perspective.  Maybe I shouldn’t say that his translation was very similar to mine and not much different from the others after he finally produced one, even though that is the truth.   Maybe I shouldn’t say that it looked like we were not the only ones 瞎ㄏㄏeven though he was the one stating that we were ㄏㄏ.  Maybe I shouldn’t be that sarcastic even though I was right.  Sometimes pointing out the obvious does push people to the edge.        

Oh well!  I am not a perfect person.    Maybe my insinuation and my pointing out the obvious hurt his feeling badly.

I probably shouldn't have responded as my husband thought that I was lowering myself.  Maybe I should just listen to my husband more often and not wasting my time at Yahoo Knowledge.  

Oh well! My big mouth!  I just couldn't help pointing out the obvious!  It is so hard to keep it all to myself when I see something wrong. 

Maybe my husband was right all along that people treat answering Yahoo questions as playing online games and will do whatever it takes to advance to the next level.  Since my attitude towards answering Yahoo questions is all wrong (I treat it as an educational forum), I should stop answering the questions.  Oh, well.  Maybe he is right.  I have never played online games and will definitely not be good at playing them at all.   

elisaenglish 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • 老爹
  • 此則為私密回應
  • I am fine.  I will continue to write articles and teach English on my blog.  You can continue to ask me questions.  I would probably reduce my time answering Yahoo questions as I don't have time to deal with all kinds of jealousy. 
    It is always so good to see someone putting efforts into trying to enhance his knowledge.   

    elisaenglish 於 2009/09/04 08:57 回覆