公告
"Copyright by Elisa English" ** The views expressed are mine only and do not represent the views of my employer or anyone else. ** 嚴重聲明: Elisa English 文章版權所有 - 請勿竊取. **沒有得到我 (Elisa English) 的許可不可轉貼我的文章及翻譯。請刪除在您的部落格裡我的所有文章及翻譯, 否則我將採取法律行動。 Legal actions will be taken if copyright infringement is found. ** 為阻止有人來鬧場, 我不得不限制誰可以在我部落格留言。 想要留言給我,你首先需要一個pixnet帳戶,如有不當留言,將被列入黑名單. 文章迴響只限好友. 悄悄話留言只能悄悄話答覆, 不過可能會整理後發表非隱私部分, 以供大家學習. 文章將不時校對和更新。如您發現任何用字錯誤或錯別字,請告知. 勿登廣告或求代寫功課. 歡迎中文留言. 但我的答覆一律以英文為主. 盡可能在一至10天內回應, 但可能更久, 因我也有自己的工作,家庭和生活.



Since I am at my lunch break doing nothing productive, just to be fair, I might as well post my son's pictures too, so he won't get mad at me for showing the favoritism.  However, I have hard time finding anyone resembling him.  Maybe you can help.  Let me know if you find any.  Someone has told me that my son resembles a Japanese star but he couldn't remember the name. 

  

 

elisaenglish 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • 頑皮小蜘蛛
  • 當了媽媽,是不是真的焦點和心力都在孩子身上,並總是覺得以孩子為榮?我無法想像或揣摩那樣的感覺,或許是我還沒當媽媽,但是對我來說那樣很不可思議......我是比較自我中心的人,不是說不尊重別人的那種自我中心喔!是我會以我自己的需求為最主要需求,先滿足自己想要的為主,當未來有一天我當媽媽時,若我想做的事需要為了孩子而妥協.. I think I gonna be mad at that...所以我可能不會是個像妳一樣的好媽媽
  • It would be hard to imagine before you have kids.  Once you have one, you want more because they are so adorable.  This is different kind of joy.  I feel my days brighten up with their smiles.  The feeling is beyond words can describe. 

    elisaenglish 於 2008/07/23 09:20 回覆