公告
Disclaimer: Elisa English 文章版權所有 - 請勿竊取.
"Copyright by Elisa English". The views expressed are mine only.

未經我 (Elisa English) 的許可請勿轉貼我的文章及翻譯。
請尊重智慧財產權, 以免觸法。
Legal actions will be taken if copyright infringement is found.

文章連結
elisaenglish.pixnet.net/blog /

目前分類:中翻英 (69)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

通過對幾方面進行分析,

Through the analysis of several areas,

 

Elisa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

新詩翻成英文


這個瓶子充滿著愛情

Elisa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

I came across this question and thought that it might be interesting to post it here and share with you some of my findings and my interpretation. 

 

「冰凍三尺非一日之寒」的英文如何翻?

 

Elisa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

幾米 - 我的心中每天開出一朵花

A Garden in My Heart by Jimmy

 

Elisa 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

不好意思,因為我不是很懂你的意思,所以我以得到的資訊跟您做一個解釋。

I am sorry. I don’t really get what you meant. I will explain to you with the information I have.

 

Elisa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

喝酒對精神上的影響

雖然酒精可以放鬆腦部神經系統,一開始妳會覺得解除禁令得到快樂,但若長期過度飲酒則會造成容易焦躁。女性的肝臟需一小時以上去代謝一杯酒,因此一整晚的過量飲酒會導致隔天酒精還殘流血液之中,影響思考影響學習進度和學習能力~

 

Elisa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

This is one of my earlier translations when I first started answering questions in Yahoo Knowledge in March 2008.  I would like to share it with you all.

 

隨處可見的蚵田、台鹽鹽山和特產鹹冰棒是本區特色。

Elisa 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

This is just a literal translation without portraying the true meaning behind the original verses. 

 

  

Elisa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Someone has asked me to translate this article into English.  I really like this article, so I decided to share it with you.

  

漁人碼頭

Elisa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼