公告
"Copyright by Elisa English" ** The views expressed are mine only and do not represent the views of my employer or anyone else. ** 嚴重聲明: Elisa English 文章版權所有 - 請勿竊取. **沒有得到我 (Elisa English) 的許可不可轉貼我的文章及翻譯。請刪除在您的部落格裡我的所有文章及翻譯, 否則我將採取法律行動。 Legal actions will be taken if copyright infringement is found. ** 為阻止有人來鬧場, 我不得不限制誰可以在我部落格留言。 想要留言給我,你首先需要一個pixnet帳戶,如有不當留言,將被列入黑名單. 文章迴響只限好友. 悄悄話留言只能悄悄話答覆, 不過可能會整理後發表非隱私部分, 以供大家學習. 文章將不時校對和更新。如您發現任何用字錯誤或錯別字,請告知. 勿登廣告或求代寫功課. 歡迎中文留言. 但我的答覆一律以英文為主. 盡可能在一至10天內回應, 但可能更久, 因我也有自己的工作,家庭和生活.

目前日期文章:200908 (33)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
發表時間 文章標題 人氣 留言
2009-08-31 the faint of heart vs. the faint heart (477) (1)
2009-08-31 It is not an easy task (59) (0)
2009-08-29 Oh my GOD (24) (2)
2009-08-29 strike a social bargain, strike it rich (18) (1)
2009-08-27 Hard-and-fast: 硬性的, 不變的 (13) (1)
2009-08-27 Blow one's wig (back) (21) (0)
2009-08-27 I am impressed ... another broken record - don't read it as it is getting old. (32) (0)
2009-08-27 中翻英 - 老殘遊記 (58) (0)
2009-08-26 Idioms - using body parts or sort of (102) (5)
2009-08-25 Move the needle (1356) (1)
2009-08-25 Bug out (77) (0)
2009-08-24 妄自菲薄 (47) (0)
2009-08-23 愛情的堅持 (55) (0)
2009-08-23 Give someone the back of one's hand (14) (0)
2009-08-23 中翻英: 八八水災 - 國際救難 (251) (0)
2009-08-23 Translation - 減肥 (146) (2)
2009-08-22 隨遇而安 (1227) (1)
2009-08-18 My sorrow for the Taiwanese people - Typhoon Morakot (41) (0)
2009-08-18 A government of the people, by the people and for the people (120) (0)
2009-08-15 翻譯: 有錢出錢,有力出力, 賑災募款晚會 (793) (0)
2009-08-14 Incompetency kills people (20) (1)
2009-08-11 對號快車 - translation (355) (0)
2009-08-11 翻譯: 防人之心不可無, 害人知心不可有 (4360) (0)
2009-08-10 IBM 雲端計算模式 - 新聞英文詞句解析 (277) (0)
2009-08-08 懷柔政策 - “Carrot on a stick”, “carrot and stick” or "carrot or stick"? (454) (0)
2009-08-08 偷瞄, 凝視, 瞥見, 直奔 (963) (0)
2009-08-08 微不足道, 不客氣, 好意心領 (4083) (0)
2009-08-05 中翻英: 酒逢知己千杯少, 話不投機半句多 (4067) (0)
2009-08-04 中翻英: 論文-眷村改建: 立意取樣和滾雪球取樣 參與式觀察, 半結構式訪談 (986) (0)
2009-08-04 翻譯: 花技招展, 三姑六婆, 說人是非 (324) (0)
2009-08-03 Leave something better than I found it. 給他人(子孫)留下較好的 .... (110) (0)
2009-08-03 洛根.皮爾薩爾.史密斯 (Logan Pearsall Smith) 名言 (192) (0)
2009-08-03 愛默森名言 (124) (1)