公告
"Copyright by Elisa English" ** The views expressed are mine only and do not represent the views of my employer or anyone else. ** 嚴重聲明: Elisa English 文章版權所有 - 請勿竊取. **沒有得到我 (Elisa English) 的許可不可轉貼我的文章及翻譯。請刪除在您的部落格裡我的所有文章及翻譯, 否則我將採取法律行動。 Legal actions will be taken if copyright infringement is found. ** 為阻止有人來鬧場, 我不得不限制誰可以在我部落格留言。 想要留言給我,你首先需要一個pixnet帳戶,如有不當留言,將被列入黑名單. 文章迴響只限好友. 悄悄話留言只能悄悄話答覆, 不過可能會整理後發表非隱私部分, 以供大家學習. 文章將不時校對和更新。如您發現任何用字錯誤或錯別字,請告知. 勿登廣告或求代寫功課. 歡迎中文留言. 但我的答覆一律以英文為主. 盡可能在一至10天內回應, 但可能更久, 因我也有自己的工作,家庭和生活.

目前日期文章:200901 (33)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

愛在曖昧不明時最美英文翻譯

 

Love is most beautiful when vague.

elisaenglish 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

嘗試走成熟路線的英文怎麼翻譯

It depends on where you use it.

 

elisaenglish 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

There is not such a term as “buygirl”.

 

拜金女 = Material girl = Money-grubbing girl

elisaenglish 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

"It is one of the great, patriotic symbols of our country," Presidential Inaugural Committee spokeswoman Linda Douglass said Friday. "It's a symbol of the American spirit; it's a symbol of unity; it's a symbol of our values. So for all those reasons it's an appropriate place to celebrate an inauguration that is really built around celebrating our common values as a people."

 

So what does “celebrating our common values as a people” mean by Linda Douglass, US presidential inaugural committee spokeswoman?  What are our common values as a people?

elisaenglish 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

Old School - [n]  A group committed to traditional ideas or practices, a class of people favoring traditional ideas.  一群偏愛傳統想法的人

 

For example:

elisaenglish 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

A shotgun approach       

An approach that aims at covering a broad spectrum, all inclusive, nonselective and haphazard.

 

elisaenglish 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

I wanted to write about this for some days, but kept putting it off due to lack of time. 

 

On the day of Martin Luther King’s day, I thought of Martin Niemoller.  Today, I read a message from someone about the attitude towards answering questions in Yahoo Knowledge and I thought of him again.  I am deeply touched by his famous quote.  Ignorance is what brings disaster to mankind.  (This is not his quote.  I don’t know if anyone ever said so, if not, I will claim it mine – Elisa’s quote. J)

elisaenglish 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

Robert Browning’s quote "Ah, but a man's reach should exceed his grasp -- or what's a heaven for?" means “One should reach for more than they can see or get their hands on or grasp or touch”

 

I don’t know how to better translate this in Chinese.  My husband thought that it would be better translated as "把眼光放遠"

elisaenglish 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

“Having said that” or “That (being) said” or “That having been said”:  It is used when we make a bold assertion or an assertion that might be taken as bold, and we wish to soften the impact lest we seem too absolute.

See http://www.post-gazette.com/pg/08142/883453-294.stm

http://www.phrases.org.uk/bulletin_board/42/messages/212.html

elisaenglish 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

What does "without citing anyone" mean?

 

In general, this phrase is normally seen used in journalism to indicate that the source is not revealed, without stating where the source is from, without stating who said that.

elisaenglish 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

Limerent object

愛慕, 迷戀的對象

過分的著迷的對象

elisaenglish 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

Usage of “there is” vs. “there are”

 

When a compound subject follows the verb and the first element is singular, the verb may be either singular or plural (as stated by The Merriam-Webster Guide to English Usage).

elisaenglish 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

The boy who was not - 隱形男孩(守秩序)


Author 法里德.卡拉特巴里(Farideh Khalatbaree)

elisaenglish 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

A gloomy day right after the President’s inauguration

 

The day back to work after a day off from Martin Luther King Day and the President’s inauguration doesn’t seem to be such a great day.  Our CEO announced at our town hall a cut of 300 jobs over the course of the year in response to the current economic turmoil.  Our company, along with the other financial companies, has the front-row seat to the financial blow. 

elisaenglish 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

With a grain of salt

= with reservation or skepticism

 

elisaenglish 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 

I was listening to the radio while waiting for my husband to pick up my son.  The DJ introduced a song and then said “Now, please sink you teeth into this piece”.

 

elisaenglish 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

運籌於帷幄當中,操盤於千里之外

 

在幕後謀劃策略,操縱市場價格於千里之外

elisaenglish 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

I am out of ideas and would like to ask you to provide any suggestion to me on how to improve Yahoo Knowledge site.

 

I was given a political response regarding to my suggestions.  Anyway, if you have any good idea around how to correct the existing problems within Yahoo Knowledge, please let me know.  Please list your suggestion right next to the issues you identify.  Your identity will be kept in secret.  I will try to present them if they are sound; though, I cannot guarantee that they will be accepted.  However, it never hurts to try.

elisaenglish 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()

台風穩健 =舞台上的神態氣韻穩健 

He holds great composure on stage.

elisaenglish 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

A.  How to determine whether a noun is countable or uncountable when it can be used as either? 

 

(1) The difference lies in how and where you use the word, whether it means something in general or different types of a certain thing.

elisaenglish 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

1 2